• トップ
  • リリース
  • SUPER JUNIOR・シウォンさんがSNSで大絶賛! 韓国10万部突破の“忘れられない愛を忘れるための”117のメッセージ『たった1日もキミを愛さなかった日はない』

プレスリリース

  • 記事画像1
  • 記事画像2

SUPER JUNIOR・シウォンさんがSNSで大絶賛! 韓国10万部突破の“忘れられない愛を忘れるための”117のメッセージ『たった1日もキミを愛さなかった日はない』

(PR TIMES) 2024年02月29日(木)10時45分配信 PR TIMES


[画像1: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/26633/1178/26633-1178-f7907d23567a1e9077568a0766242d03-701x1000.jpg ]


韓国のベストセラー作家、キム・ジェシクさんの翻訳作品第2弾『たった1日もキミを愛さなかった日はない』が2月28日に発売しました。

韓国では10万部を突破し、チェ・シウォン(SUPER JUNIOR)さん、カン・ミンス(歌手)さんなど、韓国著名人がSNSで紹介し、日本でも話題になった本書。著者は、韓国最大級の恋愛コミュニティ「愛するときに知っておくべきこと」の運営者であるキム・ジェシクさん。翻訳は、『大丈夫じゃないのに大丈夫なふりをした』『いい人にだけいい人でいればいい』の藤田麗子さんが担当。温もりのあるやさしいイラストは高田真弓さんによる描き下ろしです。

[画像2: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/26633/1178/26633-1178-c3ee80564a47bb6db660bc7ee7c99cd4-588x818.png ]


「かつて愛したすべての人に感謝して、今そばにいる大切な人にありがとうと言えますように……」
恋愛心理を8段階で綴った、“忘れられない愛を忘れるための”117のメッセージ。

・もしあのとき、あの人とあんなふうに別れなかったら私たちは今頃どんなふうに暮らしてたのかな?
・恋はいきなり、何の準備もできていないのに泥棒みたいに押しかけてきて心をひっかきまわしていく。
・寝ぼけまなこをこすりながらやっとのことで起きた朝。あの人からのメッセージひとつでたちまちうれしくなる。
・彼をいちばん愛していたのはあの頃だった気がする。あの人が存在しているだけで幸せだった頃。
・自分を大切にせず、相手に愛されることで満たされようとした。だから、愛せば愛すほど彼は私から遠ざかっていった。
・こんなはずじゃなかったのに……自分に何度も嘘をついて、耐えがたい思いをつのらせながら生きている。
・キミがどれだけ心を痛めているか、見えていなかった。キミが何を望んでいるのかわからなかった。あの頃は聞こえなかったキミの声に今さら気づいた。
・私たちは別れを通してこれまで知らなかった自分に気づき、誰かを愛する方法を少しずつ学んでいく。

書誌情報


『たった1日もキミを愛さなかった日はない』
発売:2024/02/28
定価:1650円(本体1500円+税)
判型:B6判
ISBN:9784594096526

●目次
第1章 迷子のように
第2章 恋が近づいてきたとき
第3章 キミじゃなきゃダメな気がして
第4章 もうすぐ懐かしくなる季節
第5章 こらえていた涙があふれ出した
第6章 愛が遠ざかっていく小さなサイン
第7章 キミは沈まない月
第8章 生きるために知っておきたいこと

●購入リンク
Amazon
https://www.amazon.co.jp/dp/4594096522
楽天ブックス
https://books.rakuten.co.jp/rb/17800008/

●プロフィール
キム・ジェシク著
韓国最大級の恋愛コミュニティ「愛するときに知っておくべきこと」の運営者。フェイスブック、カカオストーリー、インスタグラムなどを通じて、200万のフォロワーから支持されている。著書に『愛するときに知っておくべきこと』『三行のラブレター』『愛させてくれてありがとう』『いい人にだけいい人でいればいい』『私のままで十分にいい人』などがある。本書『たった1日もキミを愛さなかった日はない』は、有名アーティスト、芸能人の間で話題に。韓国で10万部を超すベストセラーとなる。

藤田麗子訳
フリーライター&翻訳家。福岡県福岡市生まれ。中央大学文学部社会学科卒業。訳書に、キム・ジェシク著『いい人にだけいい人でいればいい』(扶桑社)、クルベウ著『大丈夫じゃないのに大丈夫なふりをした』(ダイヤモンド社)など、キム・ウンジュ著『悩みの多い30歳へ。 世界最高の人材たちと働きながら学んだ自分らしく成功する思考法』(CCCメディアハウス)、クォン・ナミ著『翻訳に生きて死んで 日本文学翻訳家の波乱万丈ライフ』(平凡社)などがある。

本書に関するお問い合わせ


株式会社扶桑社 宣伝PR部
senden@fusosha.co.jp



プレスリリース提供:PR TIMES

このページの先頭へ戻る