• トップ
  • リリース
  • 【1月20日開催 無料オンラインセミナー】国産自動翻訳エンジン「みんなの自動翻訳@KI(商用版)ご紹介」

プレスリリース

  • 記事画像1
  • 記事画像2

株式会社川村インターナショナル

【1月20日開催 無料オンラインセミナー】国産自動翻訳エンジン「みんなの自動翻訳@KI(商用版)ご紹介」

(PR TIMES) 2022年01月13日(木)12時45分配信 PR TIMES

翻訳のノウハウと最新の技術で言語サービスの課題解決をサポートする株式会社川村インターナショナル(本社:東京都 新宿区、代表取締役:森口 功造)は、2022年1月20日(木)に、無料オンラインセミナー「みんなの自動翻訳@KI(商用版)ご紹介」を開催いたします。
川村インターナショナルの提供する国産ニューラル自動翻訳エンジン「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」は、2022年1月5日よりMicrosoft Teams(以下、Teams)でも利用可能になりました。今回のオンラインセミナーでは、「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」の基本情報を始めとして、ファイル翻訳やTeamsならびSlack連携などの新規追加機能を中心にデモを交えながらご紹介します。

オンラインセミナー概要

セミナー名:「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」ご紹介
開催日時:2022年1月20日(木)15:00 - 16:00
形式:Zoomによるオンライン開催
参加費用:無料 (事前申込制)
セミナー詳細:
・「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」とは
サービス誕生の背景、セキュリティの面のメリットなど、基本知識をご紹介します。
・使い方のご説明
画面をご覧いただきながら、基本的なテキスト翻訳機能や最新バージョンで追加されたファイル翻訳機能などのデモを行います。実際の操作方法や翻訳文の品質をご確認いただけます。
・おすすめの理由
国産エンジンならではの強みを、他社製品と比較した検証デモを行いながら説明します。
・質疑応答

基礎から機械翻訳についてご案内しておりますので、機械翻訳について検討を始めたばかりの方でも安心してご参加いただけます。(内容は変更になる場合がございます)

こんな方におすすめ:
・安価に機械翻訳を導入してみたい
・翻訳は手軽に行いたいが、セキュリティ要件は必須
・社内でユーザー、端末(PC)を限定せずに翻訳エンジンを共有したい
参加申込ページ:https://www.k-intl.co.jp/S_20220120
申込締め切り:1/19(水)

「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」とは

国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)のニューラル自動翻訳エンジン「みんなの自動翻訳@TexTra(R)」を商用化した法人向けサービスです。一般的な文書を翻訳する「汎用エンジン」の他、特許翻訳に特化した「特許エンジン」、適時開示資料などの翻訳に特化した「金融エンジン」など、専門分野に応じてカスタマイズされたエンジンによって翻訳業務の生産性を向上でき、高品質かつ高セキュリティな機械翻訳サービスとして、小規模のご利用から大規模導入まで幅広いユーザー様にご利用いただいております。
ご利用方法は、手軽なウェブブラウザだけでなく、API連携により様々なツールやシステムと組み合わせることも可能です。料金は安心の月額制で、ユーザー数無制限で月額22,000円からなど、お客様のご利用になる環境に合わせて複数の料金プランから選択できます。
詳細ページ:https://www.k-intl.co.jp/minna-mt-general
[画像1: https://prtimes.jp/i/31187/48/resize/d31187-48-5b6841e6e2e9800a76ec-0.png ]

詳細は以下のプレスリリースをご覧ください。
「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」バージョン7.0を提供開始〜PDF/Word/Excel/PowerPoint形式のファイル翻訳やOCR機能を追加〜
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000015.000031187.html
国産自動翻訳エンジン「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」がTeamsで利用可能に
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000044.000031187.html


「みんなの自動翻訳@KI(商用版)」バージョン7.0追加機能

1.汎用エンジンに新しい言語ペアを追加(日⇔フィリピン、日⇔クメール、日⇔モンゴル、日⇔ネパール/英⇔フィリピン、英⇔クメール、英⇔モンゴル、英⇔ネパール)
2.PDF/Word/Excel/PowerPoint形式のファイル翻訳機能を追加
3.文書のOCR(文字認識)機能を追加(Word/Excel/PowerPoint形式での出力が可能)
※ファイル翻訳機能では追加のソフトウェアを用いることなく、ブラウザのみでファイルを機械翻訳にかけることができます。
※OCR機能の原文対応言語は、日本語・英語・中国語(簡体字・繁体字)・ドイツ語・スペイン語・フランス語・インドネシア語・イタリア語・韓国語・ポルトガル語・ロシア語です。訳文の言語および利用翻訳エンジンに制限はありません。


会社概要

株式会社川村インターナショナル
ホームページ: https://www.k-intl.co.jp/
[画像2: https://prtimes.jp/i/31187/48/resize/d31187-48-b49c3e78a1797828cd17-1.jpg ]

本社所在地: 東京都新宿区神楽坂6-42 神楽坂喜多川ビル6階
設立年月日: 1986年1月
代表取締役: 森口 功造 (もりぐち こうぞう)
事業内容: 翻訳・機械翻訳・ポストエディットなどの翻訳ソリューション、通訳、制作、人材派遣・紹介。
資本金:50,000,000円



プレスリリース提供:PR TIMES

このページの先頭へ戻る